Panaches de Fumée – Smoke Plumes – 烟羽流

Soufflant leurs fumées blanches sur le ciel gris, quelques cheminée dans et autour de Paris.
Les panaches emportés par le vent sont seuls à rappeler que la toile de fond mélancolique dans laquelle baigne l’hiver parisien sera un jour emportée, poussée au loin par une autre saison.

Le temps se perd dans un ciel aussi profond qu’immobile.
Les grandes cheminées d’Ivry donnent le la de toutes ces bouches anonymes, domestiques, qui se dressent hors des cours, au bord de toits, pour disperser dans le vent leur fumée. Et nous donner l’espoir que le temps tourne, ravive les couleurs et réveille les torpeurs de la ville grise.

Dans le ciel parisien, un panache de fumée est une chandelle dans l’obscurité.

*
* *

Blowing their white smoke on the grey sky, a few chimneys in and outside Paris.
Their plumes only, carried away by the wind, recall us that the the melancholy that surrounds Paris winter will someday be pushed away by another season.

Time is lost in the sky, deep and still.
Tall chimneys in Ivry sets the tone to all the anonymous, domestic mouthes, that raise out of the yards, on top of the rooves, and blow their smoke away. And give us hope that time turns, release colors and wakes up the sleepy grey city.

In Paris sky, a smoke plume is a candel in the dark.

 

Légende – Caption – 标题 :

[1] Centre d’incinération des déchets – Garbage incineration center – 垃圾焚化中心, Ivry

[2] Quai de la Rapée, Paris

[3] Boulevard Mc Donald, Paris

Publicités

~ par uadm sur novembre 26, 2010.

 
%d blogueurs aiment cette page :